石琴娥 雷抒雁
现在,人们对死者感到遗憾,
他们不能在春天的时刻里
沐浴着阳光
坐在明亮温暖的开满鲜花的山坡上。
但是,死者也许在轻轻细语
讲给西洋樱草和紫罗兰,
没有一个活着的人能听懂。
死者比活者知道得更多。
当太阳落山时,
也许他们将比我们更欢快地
在夜晚的阴影中游荡,
那些神秘的思想,
只有坟墓才知道。
【赏析】
或许不该在春天谈起死亡。这个明亮温暖的季节,该是用来筹划、播种和恋爱。
但为什么不能呢?春光易逝,我们深知这流动的光,虽然此刻还在自己的面颊,但它也正悄悄地移向别处。因此,当沐浴在瀑布般的日照中时,怎能不又喜悦又忧愁呢?而一种作为生者的骄傲,自然地让我们想起那些已长眠地下的人,已沦入黑暗和永寂的他们,不能享受这个明媚的时刻是多么可惜。
然而也许我们想错了。对于死者,春天也是一个复活的时刻。他们从解冻的土地下走出来,在新生的青草地上,诗人般徘徊吟唱。只是他们的言语,像过耳的风声,我们无从听懂;他们的身影,像变幻的云影,我们也无从捕捉。
谁能够完全地说出“生”的秘密呢?在由生入死之前,恐怕没有一个人吧。而光明虽短暂,亦是大光明;且珍惜每一分春光吧……(小哑)