友谊的歌 和平的歌

1984-08-20 05:13张应之
中国青年 1984年5期
关键词:联欢会周总理樱花

张应之

为增进中日两国人民的交往和友谊,中国青年旅行社,自79年7月到83年底,共接待了20,793名日本游客。从本文剪辑的几个小小的镜头中,愿青年朋友们能听到一支友谊的歌、和平的歌……

卢沟桥断想

1981年11月6日,《朝日新闻》社一力英夫先生同其他日本朋友一起,来到卢沟桥。他们仿佛一下子被千姿百态的石狮子所吸引和感染,陷入了沉思。

“请问先生到此参观有何感想?”

“卢沟桥是艺术的杰作。它不仅是中国人民的财富,也是世界艺术宝库中的珍品。”接着,一力英夫先生以沉重的心情说:“但是,它也使我想起了给中国人民,也给日本人民带来了灾难的卢沟桥事变。”

一力英夫的话,在其他游客中激起强烈的反响。凡到了北京,又去卢沟桥游览的日本朋友,都把不忘过去的战争痛苦,更加珍惜今天的友谊作为主要的目的。参观游览后,许多日本朋友感慨地说:“日中不再战!”“要世世代代友好下去!”

1982年8月12日,日本著名歌唱家天地总子率盛冈73名少年儿童组成的合唱团访华。薄一波同志接见他们时说:“中日两国的交往已有两千多年的历史了,不愉快的时间连百分之一都没有。八年抗战加上‘九·一八事变,也不过十五年,和两千年比起来算不了什么。我们共同反对不愉快的事。”

天地总子说:“我们到中国之前有些紧张,但一,下飞机,看到中国人民的笑脸,我们的紧张感一下就消失了。几天来,两国小朋友相处得很好,我更感到中日两国人民应该永久友好下去。我们应该向孩子们讲清楚过去不愉快的历史真相。我愿为日中友好作出贡献。”

这个团在华期间,同我国小朋友一起参观、游览、排练、演出等,气氛热烈而融洽。活动中,我国少年儿童吃苦在前,享受在后,关心集体,助人为乐的好品质和“五讲四美”的精神面貌给日本客人和小朋友留下了美好的印家。日本小朋友村上如子说:“中国小朋友太好了。我们虽然语言不通,但我们的心是相通的!”他们离京回国时,与中国小朋友手拉手,依依不舍,热泪盈眶,情景十分感人。

周樱年年开

日本创价大学是创价学会会长池田大作先生创办的。1975年11月,池田先生为纪念周总理,同该校接受的第一批中国留学生一起,在校园内种植了樱花,命名为“周樱”。79年邓颖超同志访日时,池田先生又亲自种植樱花,命名为“周夫妇樱花”。80年该校十周年校庆时,川村深雪教授为缅怀周总理,特意创作了古筝和钢琴协奏曲《周樱》。1983年7月,川村深雪教授率学生代表团来华访问演出。

该团在沈阳、铁岭、抚顺等地游览期间,参观了周总理纪念馆和平顶山殉难同胞遗骨馆。参观时,团长小室金之助说:“中国人不念旧恶,以德报怨,使人感动。我切实感到和平的重要性。我们访华的目的,就是为了日中人民世世代代友好下去。”许多日本青年在遗骨馆失声痛哭,表示:“今后一定要为日中友好努力奋斗。”

7月24日,邓颖超同志在人民大会堂接见了该团全体成员。邓颖超同志说:“我一直做青年工作,至今仍然喜欢和青年人在一起。大家这样年轻活泼,我也觉得变年轻了。”她还说:“1972年中日关系正常化以前,许多日本朋友深感过去的战争,给人民带来的灾难,从而为中日友好奔走,作出了很大的贡献。回忆起这些,今天还要感谢他们。中日两国友好交往,源远流长,过去两国之间的战争,只不过是很短的一段历史。中日两国的友好合作,对亚洲和世界和平具有重大作用。我希望中日友好事业象樱花那样永远盛开。”

小室金之助说:“周夫妇樱花年年盛开,她象征着我们的友谊。我们一定沿着周总理开创的友谊‘金桥,为日中友好作出贡献。”

该团访华期间,还演出了钢琴和古筝协奏曲《周樱》,全曲以周总理在日本留学时的诗作《雨中岚山》为依据,再现了周总理崇高的革命情怀。曲子的第三部分以中国的《红梅赞》为主旋律,表现了日本人民对中国革命前辈的敬仰。演出受到了我国广大观众的热烈欢迎。

友谊诗行织彩虹

1983年8月17日下午,北京民族文化宫大厅里灯火辉煌,掌声、笑声、歌声、朗诵声,一阵高似一阵。呵,日本诗吟、诗舞旅游访华团一行23人,正在同北京市的青年、文艺工作者进行联欢。

北京朗诵艺术团团长殷之光首先代表中华全国青年联合会和北京朗诵艺术团,致了热情洋溢的开会词,接着朗诵了著名诗人臧克家特意创作并赠给日本诗吟、诗舞旅游访华团的诗:

北京八月天炎夏的高温,

就象中日人民的热情。

听听你们动人的朗诵,

象听到你们的心声。

…………

中国作家协会副主席、著名诗人艾青和著名翻译家李芒参加了联欢会。艾青还为联欢会带来了诗作《东山魁夷》:

…………

多么妖媚的樱花,

多么豪华的竹林,

多么纯朴的白桦,

还有从密林中流出的“绿色歌声”……

那怕是红叶如火,

那怕是古庙铎声,

那怕是透着雪松窥见奥地利古城;

真理与想象的结合,

东西方绘画的融会贯通,

中日两大民族的联结,

色彩谱写最美的歌声……

联欢会上,演员还朗诵了郭沫若的《沁园春·记中日恢复邦交》,李芒翻译的日本井上靖先生的名诗《雪》,演唱了中、日歌曲《在希望的田野上》《四季歌》《北国之春》,表演了舞蹈《醉剑》《敦煌彩塑》等。我方的精彩表演受到了日本朋友热烈欢迎。

日本诗吟、诗舞旅游访华团的成员,都是日本新泻县十日町市的诗歌朗诵和日本民间舞蹈爱好者。他们有的做工,有的经商,有的务农,有的任教,还有的是公司的职员。在日本,他们利用节假日和每周二、三下班后的休息时间,集合在一起学习诗歌朗诵和民间舞蹈。在民族文化宫的联欢会上,他们吟诵了我国诗人李白的《早发白帝城》,杜牧的《江南之春》和日本作家石川丈山先生的《富士山》等著名诗篇,还演出了日本民间舞蹈和口技。吟诵宛转起伏,舞姿优美古朴,十分精彩。

日本客人对能够参加这样的联欢会,会见了我国著名的诗人、翻译家,进行丰富多彩的文化交流,非常高兴。团长樋熊先生激动地说:“我不懂中国话,可我能够通过你们的语调和感情,体会到日中两国人民的友好情谊。我们心心相通。回国后,我一定把中国朋友对我的深厚情谊告诉我所有的亲戚和朋友。”

朝向二十一世纪

1983年12月25日至1984年1月2日,日本《每日新闻》和每日交流社组织的日本青少年友好访华团353人,到北京、上海、长沙等地参观访问。

该团在华期间,除游览名胜古迹外,还安排了书法、绘画展览,书法交流,篮、排、乒乓球、羽毛球比赛等。12岁的小学生增田启里说:“我最高兴的是在北京实验二小的参观交流。来到教室,学生正在听课,他们眼盯着黑板,没有一个人在玩。来到书法教室时,看到三年级的小学生能写出大人的字,我就被压倒了,手也开始打颤,字也写不好了。最后,我们交换了作品,中国学生还摘下校徽别在我胸前,我太高兴了。”23岁的讲师村山峰子说:“我在中国的每一个小时,每一分钟,都过得如此充实,激动的心情难以用语言表达。中国人关心人、帮助人、爱护人的美德使我感动。我在中国学到了很多东西。”

团中央第一书记王兆国同志,团中央书记、全国青联主席胡锦涛同志,在京参加了为该团举办的招待会,并接见了该团负责人。王兆国同志说:“你们这个代表团年龄最小的才五岁,到二十一世纪才二三十岁。中日两国人民要世世代代友好下去,目前发展青少年之间的友好往来,就是面向未来。”

日本小朋友还纷纷找王兆国、胡锦涛同志留言、留影。久田享等三位14岁的日本小朋友在留言簿上写道:“通过这次旅行,了解到中国人民亲切、温暖、美好、宽厚的心灵,高兴得真想跳起来。我们决心把这次旅行的美好体会,连同所有记录、相片一起,真实地传达给还没有这样体验的许多日本人。”大学讲师西毅说:“中国如此重视青少年交流,和平、美好的前景是无限广阔的,使我流下了热泪。我一定把继续和发展日中青少年心心相印、携手并肩的友好交流事业,作为自己的生活目的。”

猜你喜欢
联欢会周总理樱花
荷塘联欢会
赏樱花
精彩的联欢会
樱花
樱花站
1958年我在应城见到周总理
亲子联欢会
一抹樱花粉
周总理的标准餐
数字联欢会