祝你成功!

1955-08-16 03:30恰斯基科娃作禾立译孙玮校
中国青年 1955年22期
关键词:爱称奥尔加母校

恰斯基科娃作 禾立译 孙玮校

清晨预告了美好的一天。

你走着,脸上露出了微笑,

充满在你心中的无限快乐

每一个行人都受到感染。

大学毕业了,成绩优秀,

你重新回到母校来工作……

从前你不过是奥里亚,

以后就是奥尔加·里沃夫娜。㈠

学校已经有了许多改变,

校舍变成了两层楼房,

你们十年级栽种的樱桃园,

也正在欣欣向荣地成长。

几乎像跑一样,越快越好,

你上了楼梯去寻找一个人,

她是你的最初的教师,

你把她叫做第二个母亲。

她仍然是从前那个样子,

只是头上的白发又增加了些。

你走到她的身边紧紧拥抱着她,

轻轻地说:“感谢你给我的一切。”

新的生活已经开始。祝你成功,

面前展开了广阔的道路,一条。

你要一面工作,一面学习,

永远不要让你的心灵衰老。

教育孩子们是高贵的使命,

没有使命比这更令人快乐,

……清晨预告着美好的一天,

也预告着光明幸福的生活。

㈠奥里亚是奥尔加的爱称,奥尔加·里沃芙娜是尊称。这里是说在学校读书的时候,大家叫她奥里亚,现在回到母校教书了,以后要叫她奥尔加。里沃芙挪了。

禾立译孙玮校

猜你喜欢
爱称奥尔加母校
到海底写生去
告别母校
那些年,我拥有过的“爱称”
俄罗斯画家在水下作画
你知道爱因斯坦的母校在哪儿吗
母校情
亲爱的母校,你还好吗?
爱称
词语的变迁
爱称